Cutural Errors and how to avoid them
But, what actually is a cultural error? What causes it? What are the consequences of such an error? The new book “Speaking like a Spanish Cow: Cultural Errors in Translation”, edited by Clíona Ní Ríordáin and Stephanie Schwerter enables the reader to identify cultural errors and to understand how they are produced. The seventeen contributors to this volume come from a variety of academic backgrounds in music, art, literature, and linguistics. They provide an innovative reading of a key term in translation studies today.
Der ibidem-Verlag ist ein international aufgestellter Fachbuchverlag für Wissenschaftsliteratur mit Sitz in Deutschland. Wir bieten ein breites Spektrum aktueller und zeitloser Fachtitel, vornehmlich aus sozial- und geisteswissenschaftlichen Disziplinen. In diesen Fachgebieten pflegen wir derzeit neben mehreren Zeitschriften 62 wissenschaftliche Reihen. Besuchen Sie uns auf www.ibidem.eu.
ibidem-Verlag
Melchiorstraße 15
70439 Stuttgart
Telefon: +49 (711) 9807954
Telefax: +49 (711) 8001889
http://www.ibidemverlag.de/
Presse und PR
Telefon: +49 (511) 262 2200
Fax: +49 (511) 262 2201
E-Mail: mp@ibidem.eu