-
KASTO: Green Process Chains
Hall 3, Stand 3F44 – Sustainable economic management is essential for minimising the impact of climate change and ensuring a world worth living in for future generations. KASTO acknowledges its responsibility and has implemented various strategies: minimising CO2 emissions and resource consumption by offering energy-efficient, long-lasting products and implementing eco-friendly processes within its own company. Sustainability involves achieving a balance between environmental, social, and economic development, meeting society’s needs without compromising opportunities for future generations. KASTO utilises technology to conserve resources, which, through sustainable production, reduces and eliminates negative environmental impacts. The specialist in sawing, storage, and material handling also promotes a green process chain on the product front. For example,…
-
KASTO: Grüne Prozessketten
Halle 3, Stand 3F44 – Nachhaltiges Wirtschaften trägt dazu bei, die Auswirkungen des Klimawandels zu verringern und eine lebenswerte Zukunft für kommende Generationen zu sichern. KASTO ist sich seiner Verantwortung bewusst und verfolgt mehrere Strategien: mit energieeffizienten, langlebigen Produkten CO2-Ausstoß und Ressourcenverbrauch zu minimieren sowie das eigene Unternehmen auf umweltfreundliche Verfahren umzustellen. Nachhaltigkeit bedeutet, ein Gleichgewicht zwischen ökologischer, sozialer und wirtschaftlicher Entwicklung zu erreichen – um die Bedürfnisse der Gesellschaft zu erfüllen, ohne die Möglichkeiten zukünftiger Generationen zu gefährden. KASTO setzt auf ressourcenschonende Technologien, die dank nachhaltiger Fertigung negative Umweltauswirkungen reduzieren und eliminieren. Und auch produktseitig treibt der Spezialist für Sägen, Lager und Materialhandling die grüne Prozesskette voran. Auf der Agenda…
-
Precise sawing and storing of tubes: guaranteed reliability in every cut
Hall 3, Stand 3F44 – Rohr-Mertl has used KASTO sawing and storage solutions for roughly 55 years. The specialist for steel tubes values not only the high-quality products but the exceptional maintenance and repair service as well. Even the first saw, constructed in 1970, still operates just as it did on its first day. Tubes as far as the eye can see – with diameters ranging from 3 to 660 millimetres and wall thicknesses from 0.5 to 100 millimetres made of steel and stainless steel. Mertl cuts, picks and stores 8,000 tonnes of steel tubes in more than 5,000 dimensions and qualities on 30,000 square metres of building space. Karl Mertl…
-
Rohre präzise sägen und lagern: Verlässlich in jedem Schnitt
Halle 3, Stand 3F44 – Seit rund 55 Jahren arbeitet Rohr Mertl mit den Säge- und Lagerlösungen von KASTO. Der Spezialist für Stahlrohre schätzt dabei nicht nur die hohe Qualität der Produkte, sondern auch den hervorragenden Service bei Wartung und Instandhaltung. Selbst die erste Säge, Baujahr 1970, funktioniert noch wie am ersten Tag. Rohre, wohin das Auge blickt – mit Durchmessern von drei bis 660 Millimetern und Wandstärken von 0,5 bis 100 Millimetern aus Stahl und Edelstahl. Auf 30.000 Quadratmetern Hallenfläche schneidet, kommissioniert und lagert Rohr Mertl 8.000 Tonnen Stahlrohre in insgesamt 5.000 Qualitäten und Dimensionen. Die Karl Mertl Handelsges.m.b.H. ist ein Spezialist für Stahlrohre aller Art und baut seit ihrer…
-
Honest stackers: Improving logistics processes with KASTO tower storage systems
Hall 3, Stand 3F44 – Architectural Grille, a manufacturer of custom-made gratings, wanted to optimize its sheet metal warehouse. The goal: to make the material flow efficient and safe. This was made possible with the KASTO tower storage systems UNITOWER and KASTOecostore. The customer – Architectural Grille, a long-standing manufacturer of customized gratings crafted from aluminum, brass, bronze, steel, and stainless steel, boasts nearly 80 years of expertise. This family-owned enterprise in the United States specializes in delivering top-tier ventilation grilles of all dimensions to clients in the construction, interior design, and industrial realms. However, their offerings extend beyond these sectors, catering also to private residences and art enthusiasts seeking bespoke…
-
Ehrliche Hochstapler: Logistikprozesse mit KASTO Turmlagersystemen verbessern
Halle 3, Stand 3F44 – Architectural Grille, ein Hersteller von maßgeschneiderten Gitterrosten, wollte sein Blechlager optimieren. Das Ziel: den Materialfluss effizient und sicher gestalten. Möglich wurde das mit den KASTO Turmlagersystemen UNITOWER und KASTOecostore. Der Anwender – Architectural Grille stellt seit fast 80 Jahren kundenspezifische Gitterroste aus Aluminium, Messing, Bronze, Stahl und Edelstahl her. Die hochwertigen Lüftungsgitter bietet das US-amerikanische Familienunternehmen in allen Größen für Kunden in Bauwesen, Innenarchitektur und Industrie an. Aber auch Privathaushalte oder Kunstliebhaber können die maßgeschneiderten Produkte für den Innen- und Außenbereich bestellen. Die Herausforderung – Am Boden oder in Kragarm-Regalen: Dort lagerte Architectural Grille in der Vergangenheit die verschiedenen Bleche in allen möglichen Abmessungen und Materialien.…
-
Perfect synergy in the provision of materials
Hall 3, Stand 3F44 – Maximum efficiency achieved through automation: KASTO and SEW-EURODRIVE have developed a complete solution that seamlessly integrates metal saws and storage technology to supply the drive technology specialist’s production with semi-finished products from a centralised location. No matter if the batch size is 1 or 10,000, the globally unique system organises each process step fully automatically. The User – 22,000 employees worldwide, 17 production plants and 92 Drive Technology Centers in 56 countries. With sales of 4.5 billion euros (2023), SEW-EURODRIVE is one of the global market leaders in the drive technology/drive automation sector. The company’s headquarters are located in Bruchsal, Baden in Germany. The Challenge –…
-
Perfektes Zusammenspiel in der Materialbereitstellung
Halle 3, Stand 3F44 – Maximale Effizienz durch Automatisierung: KASTO und SEW-EURODRIVE entwickelten eine Komplettlösung, bei der Metallsägen und Lagertechnik nahtlos ineinandergreifen und die Fertigung des Antriebstechnik-Spezialisten zentral mit Halbzeugen versorgen. Ob Losgröße 1 oder 10.000 – die weltweit einzigartige Anlage organisiert alle Prozessschritte vollautomatisch. Der Anwender – 22.000 Mitarbeiter weltweit, 17 Fertigungswerke und 92 Drive Technology Center in 56 Ländern. Mit einem Umsatz von 4,5 Milliarden Euro (2023) gehört SEW-EURODRIVE zu den internationalen Marktführern für Antriebstechnik und Antriebsautomatisierung. Die Zentrale befindet sich im badischen Bruchsal. Die Herausforderung – 15 Tonnen Langgutbündel aus Stahl entmagnetisieren, vereinzeln, die drei oder sechs Meter langen Rohre und Stangen mit Durchmessern von 22 bis 260…
-
Smart Steel: Fully Automated Order Picking in the Steel Industry
Hall 3, Stand 3F44 – Featuring nine million measuring points and ensuring a fully automated and secure grip: KASTO introduces its KASTOpick bar robot solution. This system can pick and deliver flat, square, and round materials, as well as round and profile tubes, without the need for human intervention. The solution is available for new systems or for retrofitting existing storage systems. For many years, manipulators, such as KASTOpick sheet, have been used to separate metal sheets neatly stacked on load carriers. However, handling a bar stock cassette with chaotic storage is considerably more difficult. Dealing with non-oriented objects is challenging because their position and arrangement are hard to predict. A…
-
Smart Steel: Vollautomatische Kommissionierung in der Stahlbranche
Halle 3, Stand 3F44 – Neun Millionen Messpunkte sorgen für einen vollautomatischen und sicheren Griff: Mit der Roboterlösung KASTOpick bar präsentiert KASTO ein Vereinzelungssystem, das Flach-, Vierkant- und Rundmaterial sowie Rund- und Profilrohre mannlos kommissioniert und bereitstellt. Die Lösung ist für Neuanlagen oder zur Nachrüstung an bestehenden Lagersystemen verfügbar. Bleche sind auf Ladungsträgern ordentlich übereinandergestapelt und lassen sich schon seit vielen Jahren mit einem Manipulator wie KASTOpick sheet vereinzeln. Bei einer chaotischen Langgut-Kassette ist dies ungleich schwieriger. Denn die Handhabung von nicht-orientierten Objekten ist herausfordernd, weil ihre Lage und Ausrichtung schwer vorherzusagen sind. Dies bedarf einer komplexen Erkennung und Anpassung, um sie korrekt zu greifen und abzulegen. KASTO bietet für das…